Logo
登入
<<<

名稱: 密碼:

加入 | FAQ | 聯絡我們
全部區域 > 靈修與祈禱生活 > 每日禮讚分享 > 聖依勒內主教駁斥異端書–聖體聖事是復活的保證

頁:  1 回 應
作者 內容

Ignatius


Posted -
2006/5/5 下午 03:24:38

聖依勒內主教駁斥異端書–聖體聖事是復活的保證

假設肉身不能得救,則主基督也沒有用祂的血救贖我們;我們所飲的感恩之杯也不是分享祂的血,我們所分開而領受的餅也不是分享祂的身體。祂的血不能離開祂的血管、肉體或其他人性成份而存在。天主聖言真正攝取了這一切,以便用祂的血救贖我們。誠如聖保祿使徒所說:「我們是在祂內,藉祂的血,獲得了救贖,和罪過的赦免。」

由於我們是基督的肢體,我們也藉受造物得到滋養;這受造物也是由祂親自賜予我們的,是祂命太陽昇起,隨意使天降雨。就是祂宣告這來自受造物的酒杯,盛的是祂自己的血,可使我們的血藉以堅強;祂又肯定這來自受造物的餅,就是祂自己的身體,可使我們的身體藉以發展成長。

因此,倘若這摻水的杯和這個餅接受天主的話,而成為基督的體血,充作感恩祭品,以強化、鞏固我們人性的實體,怎能還有人否認,我們的肉體也能接受天主永生的恩賜?因為我們的肉體也為基督的體血所滋養,並是祂的肢體。

因此,聖保祿在致厄弗所人書中說:「我們是基督的肢體,是祂的肉、祂的骨所形成的。」顯然,這不是指的屬神的、無形的人,因為神體是沒有骨沒有肉的,而是指的一個真實的、由骨肉所形成的人體。這人體藉所領受的餅–基督的真身體而增長;藉所飲的杯–基督的真血而接受滋養。

這就像葡萄枝插入土中,會按時產生串串的葡萄。又像麥粒落入土內而腐朽,但卻藉那含有一切的聖神復活起來,結出許多麥粒。然後,麥粒與葡萄、依照天主上智的安排,被用作人的飲食;又在接受天主的聖言後就成為感恩祭品:基督的體、血。同樣,當我們的身體接受了基督的體、血的滋養,而被埋葬在地下,完全解體後,時機一至,它仍將復活起來。那時天主的聖言,為了天父的榮耀、恩賜它們復活起來。天主父要把這可死的肉身成為不死的肉身,使這可朽的肉身成為不朽的肉身,因為天主的德能在軟弱中才得以完全發展。

Cecil


Posted -
2006/5/6 上午 09:45:48

From the treatise Against Heresies by Saint Irenaeus, bishop
The Eucharist, pledge of our resurrection

If our flesh is not saved, then the Lord has not redeemed us with his blood, the eucharistic chalice does not make us sharers in his blood, and the bread we break does not make us sharers in his body. There can be no blood without veins, flesh and the rest of the human substance, and this the Word of God actually became: it was with his own blood that he redeemed us. As the Apostle says: In him, through his blood, we have been redeemed, our sins have been forgiven.
We are his members and we are nourished by creatures, which is his gift to us, for it is he who causes the sun to rise and the rain to fall. He declared that the chalice, which comes from his creation, was his blood, and he makes it the nourishment of our blood. He affirmed that the bread, which comes from his creation, was his body, and he makes it the nourishment of our body. When the chalice we mix and the bread we bake receive the word of God, the eucharistic elements become the body and blood of Christ, by which our bodies live and grow. How then can it be said that flesh belonging to the Lord’s own body and nourished by his body and blood is incapable of receiving God’s gift of eternal life? Saint Paul says in his letter to the Ephesians that we are members of his body, of his flesh and bones. He is not speaking of some spiritual and incorporeal kind of man, for spirits do not have flesh and bones. He is speaking of a real human body composed of flesh, sinews and bones, nourished by the chalice of Christ’s blood and receiving growth from the bread which is his body.
The slip of a vine planted in the ground bears fruit at the proper time. The grain of wheat falls into the ground and decays only to be raised up again and multiplied by the Spirit of God who sustains all things. The Wisdom of God places these things at the service of man and when they receive God’s word they become the eucharist, which is the body and blood of Christ. In the same way our bodies, which have been nourished by the eucharist, will be buried in the earth and will decay, but they will rise again at the appointed time, for the Word of God will raise them up to the glory of God the Father. Then the Father will clothe our mortal nature in immortality and freely endow our corruptible nature with incorruptibility, for God’s power is shown most perfectly in weakness.

頁:  1 回 應