edward
Posted - 2006/6/5 下午 06:34:48
不知這兒有哪位兄弟姊妹,看過《天主教教理》的「精要版」(Compendium)? 按小弟的觀察,在這本《Compendium》的英文版和意大利文版的附錄中,載有若干常用經文的本地語和拉丁語版本。 不知這是否表示:教會鼓勵平信徒們多學一點拉丁文?
靚仔
Posted - 2006/6/7 下午 04:03:24
愛德華兄: 小弟有一本,我也不知何故要平行刊印拉丁經文. 不懂的,就算印了,還是不懂,真的有用嗎? 中文版不知會否用"精要本",因為上一本社會訓導的compendium譯作彙編.