我把陰天好天一一跨過了
踏過許多許多歡笑與寂寥
途上碰過千個面容 遇過萬千的轉變
內有一些驚喜 一些出意料
|
I passed through cloudy and sunny days,
experienced lots of happiness as well as loneliness in gray.
On the road I met thousands of changes and different faces,
Few were pleasantly surprised while some were out of the way
|
隨著日落日出 光陰飄遠了
但你始終用心 當世界動搖
無論我更糟更壞時 亦同樣傾出真摯
令我迷途時仍有興致哭中笑
|
Sunsets and sunrises, time flew away.
In the shaken world, Your Sacred Heart was there always.
Regardless of the utterly bad and sin in me, You poured the Truth to my tray
and made me smile when I was in tears and lost my way.
|
原諒這個我不多懂講說話
從沒清清楚楚高聲講你知
長路怎麼彎曲都好 都也願多走千次
如若與我開始 終止 也是你
|
Forgive the wordless me
who never loudly and clearly to say
whatever the long winding road, I'm willing to walk through with faith
as from the beginning to the end, it is You along with me on the way.
|