每當我們轉向聖經,想要從中理解信德的奧祕時,我們必須翻閱希臘文和希伯來文原文,而非依靠其他語文的譯本。這些譯本,口頭上也許譯得正確,但卻給讀者帶來一些非作者或譯者擬傳遞的細微差別。因此,我們的教會需要聖經研究這門學科和聖經專家,以保全我們的信德,並為我們所相信的奧理,提出準確的神學理解。
這原則對於瑪利亞來說,尤其重要。每一種語言,對路加所載,加俾額爾向瑪利亞所說的話,都有不同的翻譯。不論採取那種譯本,我們都必須超越文字的表面意思,而跟據希臘原文,肯定路加的記述,完全支持聖母無染原罪的信理。
很多重要的信理都不是在聖經中顯而易見的。我們需要聖神光照才能理解,正如耶穌在最後晚餐中許諾的:聖神「要把我們引入一切真理」。聖母無染原罪的信理跟聖誕的奧蹟,即我們的主、救主耶穌的誕生,密不可分。
天主聖母瑪利亞,始自您在母胎締結的一刻,就已經充滿恩寵。求妳幫助我們以喜樂而平靜的心,默觀聖誕的奧蹟。